Вход Регистрация

the excise перевод

Голос:
"the excise" примеры
ПереводМобильная
  • акцизное управление
  • excise:    1) акциз, акцизный сбор (тж. excise duty) Ex: to levy excise облагать акцизным сбором Ex: excise on sugar акцизный сбор на сахар2) лицензия3) (the E.) _ист. акцизное управление4) взимать акцизный сб
  • excise duty:    акцизный сбор (сбор или налог, которым облагаются определенные товары)акциз
  • excise i:    v отрезать, вырезатьexcise Iv отрезать, вырезать
  • excise ii:    excise II1. n акциз ( тж. ~ duty);2. v взимать, налагать акцизный сборexcise ii1. n акциз ( тж. ~ duty);2. v взимать, налагать акцизный сбор
  • excise officer:    акцизный чиновник
  • excise stamp:    Акцизная марка
  • excise tar:    энерг. смола акцизная
  • excise tax:    акцизный сбор (сбор или налог, которым облагаются определенные товары)акцизный налог
  • excise taxes:    акцизы, косвенные налоги акцизные сборы
  • excise violation:    нарушение акцизных правил
  • car excise licence:    документ об уплате дорожной пошлины
  • excise stamps of russia:    Акцизные марки Российской Федерации
  • excise stamps of ukraine:    Акцизные марки Украины
  • hm customs and excise:    Её Величества Управление по Таможенным и Акцизным сборам
  • vehicle excise duty:    Транспортный налог
Примеры
  • Though co-producer Dunning confirmed that the excised footage still existed, attempts to release it proved difficult as Paramount Pictures refused to offer an uncut version.
    Хотя со-продюсер Даннинг подтвердил, что вырезанные кадры все ещё существуют, попытки выпустить их оказались трудными, поскольку Paramount Pictures отказывались от этого.
  • During the first half of 2012 JSC “Latvijas balzams” paid 16.1 million lats to the state budget, including the excise tax amounting to 11.2 millions lats.
    В первом полугодии 2012 года компания пополнила государственный бюджет на 16.1 млн. Латов, в том числе в виде налогов 11.2 млн. латов.
  • In spite of the Administration's requirements, VAT and the excise tax system, which apply to international air transport, do not apply to domestic air transport; this is why domestic air transport is unprofitable and uncompetitive vis-� -vis other forms of transport.
    Нужно отметить, что разнообразность рельефа Грузии требует осущетвления вертолетных рейсов по направлению к высокогорным, тяжелодоступным районам Грузии.